Basque / Euskara
Où vivre en basque ?
L’Institut culturel basque
L’Institut culturel basque (ICB) a pour vocation d’encourager le développement et le rayonnement de la culture basque.
Mintzalasai
Association créée en 2012, pour encourager la pratique et permettre la découverte de la langue basque en milieu urbain, qui développe 2 activités principales:
– Un festival populaire, dédié à la pratique et à la découverte de la langue basque sur Biarritz Anglet Bayonne.
– Des outils innovants, au service de la médiation linguistique du territoire (lexiques de poche borderline, calendrier permanent, réseaux sociaux dynamiques, kit prêt à l’emploi…).
Adresse mail: info@mintzalasai.eus
Téléphone: 06.65.50.23.63.
Erabil
Association créée en 2008, qui a pour but de collecter, façonner et transmettre le savoir disponible au Pays Basque et à travers le monde, en matière de sociolinguistique.
Adresse mail: erabil.kolektiboa@gmail.com
Téléphone: 06 77 82 20 20
Plazara
A pour but de répondre aux défis linguistiques actuels en proposant des services de communication, conseil, formation et événementiel, dans un contexte de décennie des langues autochtones (UNESCO).
Concerne l’ensemble du Pays Basque. Siège social à Urepel.
Adresse mail:euskara@plazara.eus
Téléphone:06.77.82.20.20.
Où apprendre la langue basque ?
Enseignement scolaire
Il est possible de choisir parmi 3 filières pour suivre un cursus bilingue en Pays Basque nord :
- L’enseignement bilingue dans l’école publique (IKAS-BI)
- L’enseignement en basque (bilinguisme) et du basque (initiation) dans les écoles de l’enseignement catholique
- L’enseignement par immersion dans les ikastola, de l’école maternelle jusqu’au baccalauréat, avec un fonctionnement associatif (SEASKA)
Etudes universitaires
Un cursus complet, allant de la licence au doctorat, est offert aux étudiants qui désirent suivre la filière études basques à Bayonne.
Le département inter-universitaire d’études basques de Bayonne est placé sous le double sceau des universités de Bordeaux 3 (master et doctorat) et de l’ Université de Pau et des Pays de l’Adour (licence)
Formation pour adultes
AEK
Plusieurs formules sont proposées pour apprendre le basque : Cours en centres de formation, Formations professionnelles, formations intensives de 3 à 8 mois permettant d’acquérir le niveau B1 et/ou C1, stages pendant les vacances scolaires, stages en internat, Barnetegi, cours combinés, cours en ligne.
Adresse mail: baiona@aek.eus
Téléphone: 05 59 25 76 09
JAKINOLA
Jakinola est un centre de formation à Bayonne, qui donne les moyens d’acquérir des compétences linguistiques afin de répondre aux besoins professionnels ou personnels de chacun via une pédagogie immersive et digitale. C’est aussi un lieu de vie de la diversité linguistique et culturelle par le biais d’animations et d’actions de sensibilisation.
Adresse mail: contact@jakinola.eus
Téléphone: 09 51 90 84 77
Où pratiquer la langue basque?
Médiathèque de Bayonne
Club de lecture en basque : Irakur!zaleak
Le club de lecture en basque de Bayonne se réunit tous les mois.
Eusko ikaskuntza – Bayonne
Eusko Ikaskuntza est un lieu de rencontre scientifique et culturel destiné à apporter des réponses générales et unificatrices aux défis sociaux d’Euskal Herria, pour cela elle construit des scénarii ainsi que des stratégies pour l’avenir, grâce une vision globale du développement public à long terme, dans l’intérêt des politiques publiques et des besoins sociaux.
Adresse mail: ei-sev@eusko-ikaskuntza.eus
Téléphone: 34 943 31 08 55
Ateliers de conversation / Mintza praktika :
Jakinola (Bayonne) : tous les 1ers mercredis du mois 18:30-20:00
Que se passe-t-il en basque?
HERRI URRATS
Créée en 1984 l’association Herri Urrats organise chaque année le deuxième dimanche du mois de mai, la grande fête des ikastola « Herri Urrats » (le pas du peuple) autour du lac de Saint Pée sur Nivelle. Toute la journée de 10h à 20h le public peut découvrir de nombreux spectacles et animations sur 7 zones et espaces scéniques répartis sur les rives. Stands de restauration et buvettes sont également prévus pour l’accueil des visiteurs.
EHZ
EHZ est une structure à deux visages. Il est acteur, d’abord, car il s’ancre dans son territoire en unissant les individus et les collectivités et en développant des réflexions propres. D’autre part, il faut aussi considérer EHZ comme un outil de la jeunesse et du peuple du Pays Basque Nord.
Le festival EHZ en début juillet propose une programmation musicale riche et alternative. Depuis la première édition à Saint-Martin-d’Arrosa en 1996, EHZ a contribué à faire connaître des artistes jusqu’alors méconnus du grand public. Rap, rock, électro, métal, reggae… Il y en a pour tous les styles, et même pour les enfants, qui disposent d’une offre culturelle adaptée.
Nafarroaren eguna
“Nafarroaren Eguna”, “La Journée de la Navarre” clôture le mois culturel à Baigorri en avril, “Baigorriko kulturaldia”. Les festivités font la part belle aux animations de rue avec passe-rues des gaiteros et autres musiciens, défilé des géants et des joaldun, danses… pour se prolonger tard dans la soirée. Un rendez-vous incontournable depuis 1978.
Korrika
La Korrika est une course-relais qui parcourt le Pays Basque (nord et sud) durant 11 jours et 10 nuits sans interruption, et qui a lieu tous les deux ans. Elle est organisée par AEK, la coordination des cours de basque aux adultes et a un double objectif : d’une part, étendre et renforcer la mobilisation des habitants du Pays Basque en faveur de la langue basque et d’autre part, collecter les fonds nécessaires au développement des centres d’apprentissage de la langue aux adultes
Autres lieux sympas
Kalostrape ostatua
Au cœur du Petit Bayonne, quartier historique et populaire de la ville, Kalostrape Ostatuavous ouvre ses portes du mardi au samedi pour découvrir ses spécialités grâce à un menu du jour bon marché et varié.
Kalostrape Ostatua est un lieu où la langue et la culture basque ont une place importante. Basé en rez-de-chaussée d’un immeuble typique bayonnais hébergeant l’école de langue basque pour adultes “Baionako Gau Eskola” et les bureaux de l’association AEK dans ses trois étages.
Xaia ostatua
Dans ce quartier de Pausu, du village d’Urrugne au bord de la Bidassoa, à côté du nouveau pont, se trouve le bar Xaia. C’est un lieu de convivialité et de défense de la culture et de la tradition basque. On peut y entendre des bertsu et des chants. Beaucoup de repas sont chantants.
Trouver un interprète
Bénévole :
Euskal Babel propose des Passeurs de langues = Hizkuntza arartekariak
Traducteur français-basque ITZULI – OPLB
Traducteur Elia elhuyar
Traducteur Batua.eus
Des outils pratiques pour utiliser le basque au quotidien
Écouter – voir
“Hainbeste hizkuntza ezagutzen dituzu, hainbeste aldiz zara gizona.”
Quelques infos sur la langue basque
Le Pays Basque nord (Iparralde) est constitué des trois provinces historiques du Labourd, de la Basse-Navarre et de la Soule, situées dans le département des Pyrénées-Atlantiques.
L’euskara est la langue traditionnellement parlée au Pays Basque. Il s’agit d’un isolat, qui ne possède pas d’origines communes avec les autres langues d’Europe ni du reste du monde. Les origines de l’euskara sont encore aujourd’hui un mystère, et même si les hypothèses se multiplient à ce sujet, aucune n’apporte assez de preuves pour être retenue définitivement. Une chose est certaine, c’est que l’euskara est une langue très ancienne dont les origines remontent à avant l’apparition de la plupart des langues d’Europe encore parlées.
L’écriture du basque semble également être très ancienne. En juin 2021, la main d’Irulegi, objet archéologique datant de plus de 2000 ans, a été découverte et semble comporter une inscription en proto-basque, l’ancêtre de l’euskara actuel. Ce serait donc la plus ancienne trace écrite du basque à ce jour.
Le plus ancien livre imprimé contenant des mots en basque date de 1533. Il s’agit de l’ouvrage « De rebus Hispaniae memorabilibus », de l’Italien Lucio Marineo Siculo, qui contient 57 mots en basque, qui sont donc les premiers jamais imprimés dans cette langue.
Il existe en euskara une grande diversité de dialectes (euskalkiak), dont le découpage correspond à peu près aux différentes provinces. Pour résoudre les problèmes d’intercompréhension entre les locuteurs des différents dialectes et faciliter l’enseignement, l’Euskaltzaindia (l’Académie de la langue basque) a proposé à partir de 1964 une forme de basque unifié, le batua.
Selon les résultats de la6 ème enquête sociolinguistique de 2016, au Pays Basque Nord, 20,5% des habitants sont bascophones, 9,3% sont bilingues réceptifs (c’est-à-dire qu’ils comprennent la langue mais ne la parlent pas) et 70,1% sont non-bascophones. Ces chiffres varient largement selon le territoire sur lequel on se place : par exemple, il y a beaucoup plus de bascophones en Basse-Navarre et en Soule qu’au Labourd, et le BAB (aire urbaine Bayonne-Anglet-Biarritz) présente la plus faible proportion de bascophones de tout le Pays Basque Nord.
Pour en apprendre plus :
Euskal Kultur Erakundea/Institut culturel basquehttps://www.eke.eus/fr/culture-basque/euskara-la-langue-des-basques/histoire-euskara
Euskararen Erakunde Publikoa/Office Public de la Langue Basquehttps://www.mintzaira.fr/fr.html
[eus] Hiru probintzia historikoak osatzen dute Iparraldeko Euskal Herria (Iparralde). Pirinio Atlantikoko departamenduan kokatuak daude : Lapurdi, Baxe-Nafarroa eta Zuberoa.
Euskal Herrian ohizko mintzatzen den hizkuntza euskara da. Isolatutako hizkuntza da eta Europako edo edozein munduko hizkuntzekin ez du loturarik. Bere jatorria oraindikan misterio bat da. Erabiltzen diren hipotesi guztiak ez dituzte froga zehatzik ematen. Esan litekena da euskara oraindikan mintzatzen diren hizkuntzak baino zaharragoa dela.
Euskararen idazkera antzinakoa dela irudi. 2001ko ekainean, aurkitu zen Irulegiko eskua, 2000 urte baino gehiagoko objektu arkeologikoa. Proto-euskararen inskripzio bat adierazten du, oraingo euskararen aurrekoa.
1533 inprimatu zen liburu bat non agertzen diren lehen aldiz euskarazko hitzak. Lucio Marineo Siculoaren « De rebus Hispaniae memorabilibus », guztira 57 hitz.
Euskaraz dialekto ugari daude (euskalkiak), gutxi gorabehera probintziei loturik. Ulermen arazoak errazteko euskalki desberdinen artean eta hezkuntzan, Euskaltzaindiak (Euskararen Akademia) 1964 goitik, euskara era bereko bat proposatu zuen, batua.
Informazio gehiago:
Euskal Kultur Erakundea: https://www.eke.eus/fr/culture-basque/euskara-la-langue-des-basques/histoire-euskara
Euskararen Erakunde Publikoa: https://www.mintzaira.fr/fr.html